Zurracapote

 
De bereiding van Zurracapote.

In vergelijking met Sangria is Zurracapote wat origineler. Sangria is een mengsel van alcoholhoudende en niet alcoholhoudende drank, en dat is wat het verschil maakt, want Zurracapote (soms afgekort tot zurra) is een drank die bestaat uit een mengsel op basis van rode wijn of clarete zonder toevoeging van andere drank. Wel worden er vruchten toegevoegd net als in Sangria. De voornaamste vruchten die worden toegevoegd in Zurracapote zijn perziken en citroenen, naast andere vruchten naar smaak zoals sinaasappelen, alsmede suiker en kaneel. Men laat dit gedurende enkele dagen trekken of beter gezegd marcereren (van het Spaanse marcerar). In sommige gevallen wordt het mengsel gekookt in plaats van het te macereren, dit is om het proces te versnellen. Dit is minder goed want tijdens het marcereren trekt er veel alcohol in de vruchten terwijl er bij het koken veel alcohol verdampt (kookpunt alcohol 78,3ºC). Het resultaat is een drank met een gemiddeld alcoholgehalte. In La Rioja en andere plaatsen wordt het meestal gedronken tijdens lokale festivals.

Het wordt gewoonlijk in grote bakken bereid voorafgaand aan de plaatselijke feesten, en er zijn evenveel recepten als er dorpen zijn, hoewel sommige zo sterk afwijken van het oorspronkelijke recept dat het beter sangria of iets anders genoemd kan worden. Het is een typisch Riojaanse drank en populair in de omgevende gebieden, zoals het noorden en noordwesten van de provincie Burgos, Soria, Navarra en Baskenland of Frankrijk. Maar ook in andere provincies van Spanje bereidt men deze drank, zoals Albacete, het noorden van Granada, Jaén, Ciudad Real, Cuenca, Valladolid, Palencia, Guadalajara, Requena en Mutxamel.

Zurracapote tijdens het macereren.

Boven de foto wordt gesproken over clarete dit is een wijn die op dezelfde manier gemaakt wordt als rode wijn, vergist met de schil, maar met een goede verhouding witte druiven, zodat een wijn met weinig kleur wordt verkregen. Het is een typisch drankje uit Navarra, Aragon, La Rioja, Baskenland en sommige delen van Soria, Burgos, Valladolid en León.

Plaatselijke bijzonderheden


In La Rioja en de naburige plaatsen in Castilla y León, zoals Pradoluengo, Miranda de Ebro, Cerezo de Río Tirón, wordt het met Pasen gemaakt thuis bij mensen en in bars en clubs. Het is ook vaak te vinden op dorpsfeesten.

Een porrón van glas, je ziet ze ook van klei, keramiek.

In Calahorra bijvoorbeeld nemen de zes peñas (buurtvereniging, vriendenclub) van de stad deel aan een wedstrijd om de beste zurracapote van de festiviteiten te kiezen en houden zij een wedstrijd porrón drinken om de artistieke vaardigheden van de deelnemers te demonstreren.

Vergelijkbaar met zurracapote is ‘la limonada‘, niet te verwarren met de Nederlandse limonade. Deze limonada is een drank gemaakt met wijn verdund met water (afhankelijk van het recept), citroen, suiker en kaneel. Het wordt traditioneel geserveerd tijdens de Semana Santa (Goede Week) in provincies als León, Ávila, Segovia en Soria. In León wordt de uitdrukking “matar judíos” (joden doden, niet echt natuurlijk!) gebruikt, wat limonade drinken betekent. U kunt ook de verschillende recepten proeven en de beste van de hele horecasector van León bekronen.

In Basauri (Vizcaya) bereiden de “cuadrillas” het als een geschenk, dat zij in een “porrón” serveren aan iedereen die naar hun markten komt in ruil voor een donatie, tijdens de festiviteiten van de beschermheilige San Fausto rond 13 oktober.

In Cuenca is het een drankje dat u gedronken moet hebben tijdens het lokale festival “San Mateo”, dat de verovering van de stad door koning Alfonso VIII in 1177 herdenkt, gehouden van 18 tot 21 september van dezelfde maand.

Schilderij dat enkele citroenen voorstelt, neergelegd op een traditioneel lebrillo. Werk van Fidel Tello Repiso.

In Villarrobledo (Albacete) wordt de zurra gemaakt met witte wijn (vino blanco) en wordt het vrouwelijk genoemd: «Hagamos una zurra para la fiesta» (Laten we een zurra (pak slaag) maken voor het feest). Het is een woordspelling vino, is mannelijk (eindigt op o) en zurra is vrouwelijk (eindigend op a). Om een lang verhaal kort te maken, het gaat om een populair drankje dat in onbruik is geraakt. Dat drankje werd gemaakt in een ‘lebrillo‘, gewoon om een feestje op te vrolijken; de basis was witte wijn, water, suiker en kleine stukjes fruit (banaan, perzik, appel…).

In Requena (Valencia) is La zurra de drank die zijn naam geeft aan een evenement dat plaatsvindt in de nacht van de laatste dinsdag in augustus, tijdens ‘las fiestas de la vendimia‘ de druivenoogstfeesten. Na afloop van een stierenrennen wordt het verdeeld onder de deelnemers aan de nachtelijke rondgang door de stad, die dan door de plaatselijke bevolking worden overgoten met water vanaf de balkons.

Verwant aan dit onderwerp:

Naar boven
Spaanse Verhalen. spaanseverhalen.com
Laatst bijgewerkt 2021-04-17

Bronvermelding en referenties:
De veelal buitenlandse teksten van wikipedia zijn beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding/Gelijk delen. Ik heb deze teksten vertaald, gemengd, en vaak aangevuld met eigen kennis, en ervaring, opgedaan in de periode dat ik in Spanje woon, en aan deze artikelen werk.
Er kunnen ook andere bronvermeldingen zijn opgenomen, dat kunnen zaken zijn die ik, tijdens het onderzoek naar de artikelen, gelezen heb en in deze teksten verwerkt heb.

{{Anderstalige Wikipedia|taal=es|titel=Zurracapote|paginacode=134448644| datum=20210417}}
{{Anderstalige Wikipedia|taal=es|titel=Sangría (bebida)|paginacode=134124239| datum=20210417}}

Foto’s gelicenseerd onder  Wikimedia Creative Commons: CC BY 2.0 , CC BY 2.5 , CC BY-SA 2.0 , CC BY-SA 2.5, CC BY-SA 3.0 , CC BY-SA 4.0, CC 0, CC 0 1.0, GNU-licentie voor vrije documentatie of Publiek Domein
Coralma*, is eigen werk dat u terug kunt vinden als een CC BY-SA 4.0 file in Wikipedia Commons.

Coralma*, is eigen werk dat u terug kunt vinden als een CC BY-SA 4.0 file in Wikipedia Commons, waarmee ik aangegeven heb dat u vrij bent het werk te kopiëren, te verspreiden, te verzenden en om het werk aan te passen.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.

Jan Woordenaar Bontje - CULTUUR

Aforismen, bontjes, columns, gedachten, gedichten, haibun, haiku, kyoka, literatuur, poëzie, proza, snelsonnetten, tanka.

De niet genomen weg

Fietsen, wandelen, reizen, foto's, gedachten en meer.

Hans Brongers Buitenfotografie

VOOR DAG EN DAUW IN DE NATUUR / BEFORE DAY AND DEW INTO NATURE

WordPress.com News

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

%d bloggers liken dit: